(2:117:5) qaḍā |
O karar verir He decrees | قَضَىٰ |
(2:200:2) qaḍaytum |
sen tamamla[d] you complete[d] | قَضَيْتُمْ |
(2:210:12) waquḍiya |
ve karar verildi and is decreed | وَقُضِيَ |
(3:47:17) qaḍā |
O karar verir He decrees | قَضَىٰ |
(4:65:17) qaḍayta |
kararını verdin you (have) decided | قَضَيْتَ |
(4:103:2) qaḍaytumu |
bitirdin you (have) finished | قَضَيْتُمُ |
(6:2:7) qaḍā |
karar verdi He decreed | قَضَىٰ |
(6:8:9) laquḍiya |
kesin karar verilirdi surely (would) have been decided | لَقُضِيَ |
(6:58:8) laquḍiya |
kesin karar verilirdi surely would have been decided | لَقُضِيَ |
(6:60:12) liyuq'ḍā |
yani yerine getirildi so that is fulfilled | لِيُقْضَىٰ |
(8:42:17) liyaqḍiya |
bu başarabilir that might accomplish | لِيَقْضِيَ |
(8:44:11) liyaqḍiya |
bu başarabilir that might accomplish | لِيَقْضِيَ |
(10:11:8) laquḍiya |
kesin karar verilirdi surely, would have been decreed | لَقُضِيَ |
(10:19:13) laquḍiya |
kesinlikle yargılanacaktı surely, it (would) have been judged | لَقُضِيَ |
(10:47:7) quḍiya |
yargılanacak it will be judged | قُضِيَ |
(10:54:16) waquḍiya |
Ama yargılanacak But will be judged | وَقُضِيَ |
(10:71:30) iq'ḍū |
yürütmek carry (it out) | اقْضُوا |
(10:93:17) yaqḍī |
yargılayacak will judge | يَقْضِي |
(11:44:9) waquḍiya |
ve yerine getirildi and was fulfilled | وَقُضِيَ |
(11:110:12) laquḍiya |
kesin yargılanırdı surely would have been judged | لَقُضِيَ |
(12:41:15) quḍiya |
karar verildi Has been decreed | قُضِيَ |
(12:68:20) qaḍāhā |
yürüttüğü which he carried out | قَضَاهَا |
(14:22:4) quḍiya |
karar verildi has been decided | قُضِيَ |
(15:66:1) waqaḍaynā |
Ve biz ilettik And We conveyed | وَقَضَيْنَا |
(17:4:1) waqaḍaynā |
Ve biz hükmettik And We decreed | وَقَضَيْنَا |
(17:23:1) waqaḍā |
Ve karar verdi And has decreed | وَقَضَىٰ |
(19:35:10) qaḍā |
O karar verir He decrees | قَضَىٰ |
(19:39:5) quḍiya |
karar verildi has been decided | قُضِيَ |
(20:72:11) fa-iq'ḍi |
Yani kararname So decree | فَاقْضِ |
(20:72:16) taqḍī |
karar verebilirsin you can decree | تَقْضِي |
(20:114:11) yuq'ḍā |
tamamlandı is completed | يُقْضَىٰ |
(22:29:2) l'yaqḍū |
bırak bitsinler let them end | لْيَقْضُوا |
(27:78:3) yaqḍī |
yargılayacak will judge | يَقْضِي |
(28:15:28) faqaḍā |
ve onu öldürdü and killed him | فَقَضَىٰ |
(28:28:7) qaḍaytu |
tamamlıyorum I complete | قَضَيْتُ |
(28:29:2) qaḍā |
Musa yerine getirdi Musa fulfilled | قَضَىٰ |
(28:44:6) qaḍaynā |
karar verdik We decreed | قَضَيْنَا |
(33:23:11) qaḍā |
yerine getirdi has fulfilled | قَضَىٰ |
(33:36:7) qaḍā |
Allah karar verdi Allah has decided | قَضَى |
(33:37:27) qaḍā |
Bitti ended | قَضَىٰ |
(33:37:42) qaḍaw |
onlar bitti they have ended | قَضَوْا |
(34:14:2) qaḍaynā |
karar verdik We decreed | قَضَيْنَا |
(35:36:7) yuq'ḍā |
karar verildi is decreed | يُقْضَىٰ |
(39:42:13) qaḍā |
karar verdi He has decreed | قَضَىٰ |
(39:69:10) waquḍiya |
ve yargılanacak and it (will) be judged | وَقُضِيَ |
(39:75:10) waquḍiya |
Ve yargılanacak And (will) be judged | وَقُضِيَ |
(40:20:2) yaqḍī |
hakimler judges | يَقْضِي |
(40:20:9) yaqḍūna |
yargılarlar they judge | يَقْضُونَ |
(40:68:6) qaḍā |
O karar verir He decrees | قَضَىٰ |
(40:78:28) quḍiya |
karar verilecek it will be decided | قُضِيَ |
(41:12:1) faqaḍāhunna |
Sonra onları tamamladı Then He completed them | فَقَضَاهُنَّ |
(41:45:12) laquḍiya |
kesin halledilirdi surely, would have been settled | لَقُضِيَ |
(42:14:19) laquḍiya |
kesin halledilirdi surely, it (would have) been settled | لَقُضِيَ |
(42:21:16) laquḍiya |
kesinlikle yargılanacaktı surely, it (would have) been judged | لَقُضِيَ |
(43:77:3) liyaqḍi |
bir son verelim Let put an end | لِيَقْضِ |
(45:17:17) yaqḍī |
yargılayacak will judge | يَقْضِي |
(46:29:14) quḍiya |
sonuçlandırıldı it was concluded | قُضِيَ |
(62:10:2) quḍiyati |
sonuçlandırıldı is concluded | قُضِيَتِ |
(80:23:3) yaqḍi |
başardı he has accomplished | يَقْضِ |